Галина Чванина (kazanocheka) wrote,
Галина Чванина
kazanocheka

Category:

На музыкальной машине времени по ночному Мадриду

Автор - liudmila_leto. Это цитата этого сообщения
На музыкальной машине времени по ночному Мадриду

По ночному Мадриду на музыкальной машине времени мы переместимся не только во времени - из ХVIII века в ХХI век,но и в пространстве - от музыки эпохи классицизма до блюза.

мадрид ночь (700x420, 238Kb)

Итак, вперед друзья мои!

Восемнадцатый век...


Луиджи Боккерини(1743-1805) – имя этого талантливого итальянского композитора, яркого представителя эпохи венского классицизма и рококо широко известно всем любителям классической музыки.
Его «Менуэт» из квинтета E-dur (ор. 11 № 5)не знает только ленивый-



Выдающийся маэстро, является автором большого количества прекрасных творений, которые в нынешнее время, покоряя слушателей, очень часто звучат со сцен концертных залов.


Струнный квинтет op. 30 № 6 до мажор
"Ночная музыка в Мадриде"


... ожидаете "слезливую" серенаду?А здесь... милитаризованная тематика и вызывающе дерзкое для XVIII века вступление ко всему квинтету. Видать Боккерини был большим озорником... Музыка чудесная, остроумная!




I. Le campane dell'Ave Maria - 0:03 (колокола собора девы Марии)
II. Il tamburo dei Soldati - 0:42(ночная стража)
III. Minuetto dei Ciechi - 1:20 (менуэт слепых)
IV. Il Rosario - 3:20(аромат роз на улицах)
V. Passa Calle - 7:52(прогулка по городу с песнями и танцами)
VI. Il tamburo - 9:44(ночная стража)
VII. Ritirata - 10:13(дозорные закрывают улицы на ночь)


А вот как звучит "Ночная музыка на улицах Мадрида" в необычном прочтении от Hortus Musicus Tallin под руководством Ивана Монигетти.



Звон колоколов, ночная стража и звуки пассакальи - так перед нами складывается образ города, ставшего для великого виолончелиста домом.
Боккерини в письме издателю признается, что не видит пользы от этой музыки вне пределов Мадрида.

Из-за схожести названий следующий квинтет(гитарный) иногда путают со струнным G.324 ("Ночная музыка в Мадриде").(см.выше)

Квинтет для гитары и струнного квартета №9 до мажор
"Ночной дозор в Мадриде" G.453




I. Allegro maestoso assai - 00:03
II. Andantino -11:50
III. Allegretto -17:03
IV.12 Variazioni, "La Ritirata di Madrid" - 24:02

«Ночной дозор в Мадриде» - вольный, но наиболее точный по смыслу перевод названия самого знаменитого из квинтетов – “La ritirata di Madrid”, буквально – «Уход из Мадрида».
А вот финал квинтета(c 24:02)– маршеобразная тема с 12-ю вариациями,где имитируются ночные звуки, которые слышит ночная стража, совершая свой обход – чрезвычайно живописен.



Издали доносится маршеобразная тема. Это ночной дозор покидает Мадрид. Музыка постепенно набирает силу и доходит до бетховенской мощи. Гитара подчеркивает ритм ударами аккордов, звучание достигает кульминации, после чeгo возвращается к первоначальному пиано. Тьма медленно поглотила гвардейцев.

И мы,вместе с гвардейцами, покидаем век восемнадцатый...

Век девятнадцатый...


Михаил Иванович Глинка(1804-1857) утверждал, что в своем музыкальном творчестве он неспособен быть итальянцем – однако, национальная природа его композиторского дарования не помешала ему «быть испанцем» в двух своих знаменитых увертюрах.

Одна из которых,«Ночь в Мадриде», и будет сопровождать нас в путешествии по улицам города.

Драматургия этой увертюры во многом нетрадиционна для XIX века, что обусловлено особенностями художественного замысла: воплощение образов Испании как бы сквозь дымку пролетевшего времени. Композиция создает ощущение случайности музыкальных картин, спонтанно возникающих в сознании путешественника.

«Ночь в Мадриде»
(Воспоминания о летней ночи в Мадриде)
Испанская увертюра № 2

(два варианта исполнения)




дирижер - Евгений Светланов,
симфонический оркестр



Двойной дуэт Ma.Gr.Ig.Al.
(балалайка, домра альт, баян и контрабас)


«Ночь в Мадриде» начинается как бы исподволь, словно нащупывается будущая мелодия в отдельных мотивах, прерываемых паузами. Постепенно рождается тема хоты, она становится все более отчетливой и вот уже, гибкая, грациозная, она звучит в блестящем оркестровом наряде. Вторая тема близка первой по характеру и словно является ее продолжением. Обе мелодии повторяются, варьируясь, причудливо переплетаются в тонком и колоритном оркестровом звучании, создавая почти зримую картину теплой, насыщенной ароматами южной ночи.

А теперь - в наш двадцать первый век!

ночь мадрид (700x393, 229Kb)

Дмитрий Маликов
"Ночь в Мадриде"



Майкл Пауэрс
"Ночь в Мадриде"





Madrid Spain 13 (700x466, 327Kb)

Благополучное завершение прогулки.


https://www.belcanto.ru/sm_glinka_overture.html
http://musike.ru/rml/glinka/spanish
https://www.proza.ru/2013/04/24/1176



Серия сообщений "Испания":



Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • "Пленившись розой...". Роза "К Элизе"

    Автор - liudmila_leto. Это цитата этого сообщения "Пленившись розой...". Роза "К Элизе" К цветущей розе я приник, Тут чудо цвета, аромат.…

  • Острова Кузова и романтика. ч. 1.

    Автор - izogradinka. Это цитата этого сообщения Острова Кузова и романтика. ч. 1. Любое путешествие на Север всегда особенное. Поездка на…

  • Дорогами в Тмутаракань...

    Автор - Лулу_Прада. Это цитата этого сообщения Дорогами в Тмутаракань... «Где находится Тмутаракань?» Если кого-то нужно послать куда…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments