Галина Чванина (kazanocheka) wrote,
Галина Чванина
kazanocheka

Category:

Ференц Лист. Переложение Пятой симфонии Бетховена

Автор - liudmila_leto. Это цитата этого сообщения
Ференц Лист. Переложение Пятой симфонии Бетховена

Великий венгерский композитор и пианист Ференц Лист создал обработки для фортепиано всех девяти симфоний Бетховена. В Музее музыки хранится редкое издание – листовское переложение Пятой симфонии, выпущенное в 1839 году немецким издательством Брайткопф и Гертель.
В предисловии к изданию Лист пишет: «Имя Бетховена в искусстве свято. Его симфонии изучаются повсеместно как образец мастерства». И поэтому, отмечает Лист, он стремился сделать сочинения великого Бетховена максимально доступными и передать в своих переложениях дух, смысл и красоту этих сочинений. Этот экземпляр нот особенно ценен ещё и потому, что на титульном листе есть надпись рукой композитора на французском языке: «Исполнено у князя Одоевского 11 апреля после 2-го концерта в Санкт-Петербурге. Франц Лист».
Венгерский виртуоз гастролировал в Санкт-Петербурге в 1842-м и 43-м годах. В свой первый приезд Лист дал несколько публичных концертов в зале Благородного собрания, выступал при дворе императора Николая Первого и в салонах петербургской знати.

Из воспоминаний критика Владимира Стасова мы можем представить необычную обстановку этих концертов. Во-первых, Лист выступал один, без других музыкантов, что в то время было неслыханно. Во-вторых, на небольшой эстраде в центре зала находились только два рояля, хвостами друг к другу, и два стула перед ними. Лист стремительно поднялся на эстраду, сорвал с рук белые перчатки и швырнул их на пол; затем раскланялся, вызвав гром аплодисментов. Во время концерта он играл поочередно на каждом из двух роялей, так что все зрители смогли видеть его лицо. После первого листовского вечера 8 апреля Стасов и его коллега Александр Серов поспешили домой, чтобы успеть записать свежие впечатления. «Счастливы мы, что живем в 1842 году, когда на свете есть такой исполнитель и нам довелось его слышать», – отмечал Серов.

Во время своего визита в Россию великий виртуоз встречался с русскими музыкантами, – в частности, с Михаилом Глинкой. В доме близкого друга Глинки – князя Одоевского – Лист сыграл своё переложение Пятой симфонии Бетховена. Об этом свидетельствует надпись композитора на нотном экземпляре из музейной коллекции. Эта надпись проливает свет на неизвестные ранее подробности биографии великого музыканта.

Редкие нотные издания – это живая история музыки.

Слушаем Пятую симфонию Бетховена

Symphony No. 5 in C Minor, Op. 67, S. 464
(Piano Transcription by Franz Liszt)
I. Allegro con brio



II. Andante con moto



III. Allegro



IV. Allegro



исп.Гленн Херберт Гульд

http://www.muzcentrum.ru/orpheusradio/programs/exp...nie-pyatoj-simfonii-betkhovena

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments