Галина Чванина (kazanocheka) wrote,
Галина Чванина
kazanocheka

Category:

Волны бегут за славянской судьбой...Вальс «Дунайские волны»

ВАЛЬС сказочной красоты «Дунайские волны» (рум. Valurile Dunării, серб. Дунавски валови/Dunavski valovi) одна из наиболее известных и знаменитых румынских мелодий в мире.




J.Ivanovic - Waves of the Danube (performed by Andre Rieu) (part of medley 'Danube Love')


Автор «Дунайских волн» румынский композитор (серб по национальности) Ион Иванович (рум. Iosif Ivanovici, 1845—1902) сочинил за свою жизнь более ста вальсов, но только один этот вальс «прокатился» по всей планете, оставил о себе добрую звонкую память и растворился в общей музыкальной культуре разных народов.
История у вальса долгая и непростая. В какой-то момент имя автора было утрачено и вальс «Дунайские волны» долгое время считавлся старинным русским вальсом и под такой рубрикацией публиковался в нотных изданиях и сборниках, выпускаемых у нас в стране. В России этот вальс всегда очень любили.




ЖАН ТАТЛЯН--- ДУНАЙСКИЕ ВОЛНЫ

Вальс "Дунайские волны" воспринимается буквально как "документ эпохи" в фильме"Оптимистическая трагедия"




Вальс "Дунайские волны" -- х-ф "Оптимистическая трагедия"

И даже как вариант военного вальса во времена Великой отчественной войны в исполнении
Леонида Утёсова на слова Е.Долматовского:

Видел, друзья, я Дунай голубой,
Занесен был туда я солдатской судьбой.
Я не слыхал этот вальс при луне,
Там нас ветер качал на дунайской волне.
Помню отважных советских ребят,
Славных друзей и хороших солдат,
Тех, кто на Волге сраженье вели
И на Дунай пришли.
Девушки нежно смотрели им вслед,
Шли они дальше дорогой побед,
И отражением волжской волны
Были глаза полны.
Нынче друзья собрались за столом,
О знакомых местах, о Дунае споем.
В жарких боях защитив этот край,
Мы свободу твою отстояли, Дунай.




Леонид Утесов-Дунайские волны (вальс)

2019-03-24_00-15-54.png


Как-то Шостакович решил пошутить в музыке. Он взял три известнейших вальса: «Волны Амурского залива» («Амурские волны») «Дунайские волны», «На сопках Манчжурии» и сделал великолепную стилизацию - вальс № 2 Шостаковича из так называемой «Джазовой сюиты» на Западе называют "Русский вальс".




Русский Вальс ☆ Дмитрия Шостаковича


Шутка понравилась на Западе, но не очень прижилась на родине, ведь это всё же три разных вальса, каждый со своей историей, и не простой. Конечно самая героическая история принадлежит вальсу «На сопках Манчжурии»
О вальсе «На сопках Манчжурии»
Русский вальс о Маньжурских сопках...
Но и вальс «Амурские волны» имеет свою историю и свою тайну
«Амурские волны» любви
А вот старинный русский вальс «Дунайские волны» оказался и вовсе не русским.
Но какими ветрами он был занесен в Россию?


Первая публикация, знакомящая с историей «Дунайских волн» и биографией их автора, Иона Ивановича, появилась в журнале «Румыния» (№ 11, 1973), выходящем на русском языке. «Бессмертный вальс» — так назвал свой очерк румынский журналист Дж. Стырча.
Плодотворный поиск по выяснению факторов биографии автора «Дунайских волн» провел в своё время журналист-известинец Леонид Топорков, долго работавший в Румынии. Он был там специальным корреспондентом «Известий» и установил, что родиной Иона Ивановича является одно из банатских сел в районе Тимишоары, близ границы с Сербией.

9265767d9b49ce16baba0c50897ea9a14d4df42c.png


Рано оставшись сиротой, будущий композитор пастушонком научился играть на свирели, рожке и тем зарабатывал себе кусок хлеба, играя на свадьбах, народных гуляньях. А когда вырос, возмужал и был призван в армию, попал в духовой оркестр. Там в полной мере проявились и получили дальнейшее развитие его исключительные музыкальные способности и талант. Там Ион Иванович познакомился и подружился с талантливым музыкантом и педагогом Эмилем Лером, сыгравшим благотворную роль в формировании и развитии его художественного вкуса, становлении его как композитора и дирижёра.
По рекомендации Лера Ивановича направляют в город Галац, на должность капельмейстера духового оркестра 6-го полка. Именно там, в Галаце — красивейшем городе на Дунае – прошли лучшие и наиболее плодотворные в творческом отношении годы жизни композитора. В этом городе в 1880 году и был написан вальс «Дунайские волны», обессмертивший его имя.

ROU_GL_Galati_CoA.png
город Галац
Центр металлургии и машиностроения современной Румынии.
В Галаце расположен пограничный пункт с Молдавией.

Galati_-_zona_portului_vechi.jpg

108515469.jpg

faleza-hotel-by-vega-galati-1280x854.jpg

29_2_20140907101312.jpg




ЗОЛОТОЙ АККОРДЕОН *ДУНАЙСКИЕ ВОЛНЫ* и возможность на них покачаться


Дунай — вторая по протяжённости река в Европе после Волги. По одной из версий название Danuvius связано с кельтскими словами danu (быстрый) и vius (вода), а по другой — восходит к древнеиранским словам da, do, du. Понятие «река» в глубокой древности обозначалось парой односложных слов da na (течёт здесь).

Варианты текста на русском языке, например, С.Уколова:
Тих и красив дорогой наш Дунай,
Где он течёт, там страна чистый рай.
Там у людей взор нежней, жарче кровь,
Там все мои мечты и любовь!...

Danube.jpg

AS_Danube_03.png

s1200-4.jpg


Не удивительно, что «Дунайские волны», и при его создании, и ныне воспринимается как своеобразный музыкальный символ интернациональной связи народов всех стран, по которым проходит и чьи берега омывает могучая, полноводная и красивая река, давшая название этому прекрасному вальсу.
Это и австрийская столица Вена, или немецкий город Пассау, или изумрудные пейзажи виноградной Долины Вахау; или древний Эстергом, бывшая венгерская столица; и Будапешт, раскинувшийся по двум берегам Дуная, даже музыкальный Зальцбург и маленький уютный австрийский городок Мельк с его древним аббатством, и, конечно, Братислава, столица Словакии, или Сербия, также раскинувшаяся на берегах древнего Дуная.

s1200-5.jpg

s1200-3.jpg

nastol.com.ua-235707.jpg

Вариант советского поэта и переводчика С.Болотина:
Дунай голубой, ты течёшь сквозь века,
Плывут над тобой в вышине облака.
А ночью встаёт над тобою луна
И песню поёт голубая волна…

На родине этого вальса – в Румынии тоже есть его песенная «версия» в исполнении популярной бухарестской певицы Карины Кирияк.




Corina Chiriac - Valurile Dunarii

1551816290.jpg


Вальс был впервые опубликован в Бухаресте в 1880 г. с посвящением жене музыкального издателя Константина Гебауэра (англ. Constantin Gebauer) Эмме.
Известный композитор, автор многих популярных вальсов Эмиль Вальдтейфель (англ. Emile Waldteufel) сделал оркестровую аранжировку мелодии в 1886 г., и в таком виде произведение было впервые исполнено в 1889 г. на Всемирной выставке в Париже, где произвело настоящий фурор.




Ion Ivanovici - Danube Waves (Anniversary Waltz) Andrй Rieu
Видеоряд - танец в исполнении ансамбля "Березка"


С приездом в Россию где-то в 90-х годах прошлого столетия связана одна из самых любопытных и по-своему таинственных страниц биографии композитора Иона Ивановича. Им были написаны во время этого турне такие произведения, как вальсы «Сувенир из Москвы», «Татьяна», «Сон на Волге», «На берегу Невы», полька «Побрякушки» и т.д.

Можно только догадываться по перечисленным названиям тех же вальсов, что Иванович побывал в Москве, Петербурге, возможно, плавал по Волге. Впечатления от встреч с Россией, с удивительной и неповторимой русской природой, с гостеприимным народом, безусловно, вдохновили композитора на создание этих произведений. И потому очень важно отыскать в архивах и библиотеках, на страницах газетной и журнальной периодики какие-то следы и отголоски этой его поездки по России, к которой Иванович всегда относился с большой симпатией.

Но не только в России полюбились "Дунайские волны".
У евреев в аранжировке Henry Lefkowitch и текстом на идиш Chaim Tauber (1947) композиция получила название «Свадебный вальс», и стала обязательным музыкальным исполнением на еврейских свадьбах.




Der Chasene Waltz (Klezmer)


Вальс буквально покорил публику в США. «В США вальс был впервые издан в 1896 г., второе издание под названием «Waves of the Danube» в аранжировке для фортепиано состоялось в 1903 г. Также композиция была известна как «Danube Waves Waltz».




The Anniversary Song - Al Jolson (Larry Parks - The Jolson Story) (1946)


В 1946 г., когда Эл Джолсон и Сол Чаплин написали текст «The Anniversary Song» и Сол сделал аранжировку музыки Ивановича, песня стала очень популярной в США».
А в исполнении популярного певца Тома Джонса (Делайла) вальс "Дунайские волны" нам совершенно не узнать, а узнал бы его автор, Ион Иванович?




Tom Jones - The Anniversary Song / SEVDA




Tom Jones. The Anniversary Song
Видеоряд для тех, кто любит по-горячее (16+)


Умер Ион Иванович, не прожив и шестидесяти лет, и похоронен в Бухаресте, на кладбище Беллу.
А вальс «Дунайские волны» всей своей судьбой вот уже второе столетие опровергает утверждение, будто он «устарел». Примечательно, что вальс всегда был (и есть) шлягером не только в музыкальном варианте, а и в песенном.
Секрет такого успеха можно обозначить словами П.И. Чайковского: «Красота в музыке состоит не в нагромождении эффектов и гармонических курьезов, а в простоте и естественности».
И даже многочисленными современными аранжировками эту вечную музыку трудно испортить.




"Дунайские волны". Исполняет оркестр Поля Мориа, в свойственной только его оркестру манере




Tom Jones -The Anniversary Song ♥ "Waves of Danube"



https://www.tgavan.com.ua/vals-dunayskie-volnyi/
http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-664-1
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дунайские_волны_(вальс)
http://atolltrade.ru/tours/europe-rivers/donau/

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments