December 19th, 2020

О грузинско-ахмадулинском снеге...

Автор - Agnieszka75. Это цитата этого сообщения
О грузинско-ахмадулинском снеге...

 

Из переписки с подругой в ОК.

По прочтении снежного...

 

 

 - Интересно, как сие по-грузински звучало?
 
-  Шедевр... Читала и захлёбывалась от каждого нового витка... Физически  останавливалось дыхание после каждого четверостишья! Это фантастически прекрасно! И да, очень интересно звучание по-грузински...
 
 
А пожалуйста!
 
Вы только, прошу, присядьте... именно ПРИ... Долго эмоции не позволят усидеть: захватят, забросают летящим снегом, снежинки защекочут... Подхватит вас этим метельно-(с)нежным потоком и закружит-укружит...
 


 
Музыка: Last Present 선물 - Last Present · Cho Sung Woo
Secret Garden
 
Стихотворение Галактиона Табидзе (1891-1959)
 
«Снег», написанное в 1915.
 
 
 Ещё не зная, в чьем переводе, я читала, ныряя в снежную пушистость, в ней утопала, а сверху окатывало и окатывало падающим снегом. До мурашек, ознобом, как от попавшего за воротник, рассыпавшегося снежка. И так все было витиевато знакомо, так кружило голову близким душе ритмом - и стихотворным, и  той прерывистой, до боли известной  "сердечной сбивчивостью", в такт  летающей со снежинками душе...
 
Вчитайтесь. Услышьте сердцем...
И узнайте...
 
 
 
 
Лишь бы жить, лишь бы пальцами трогать,
лишь бы помнить, как подле моста
снег по-женски закидывал локоть,
и была его кожа чиста.
 
Уважать драгоценную важность
снега, павшего в руки твои,
и нести в себе зимнюю влажность
и такое терпенье любви.
 
Да уж поздно. О милая! Стыну и старею.
О взлет наших лиц —
в снегопаданье, в бархат, в пустыню,
как в уют старомодных кулис.
 
Было ль это? Как чисто, как крупно
снег летит… И, наверно, как встарь,
с январем побрататься нетрудно.
Но минуй меня, брат мой, январь.
 
Пролетание и прохожденье —
твой урок я усвоил, зима.
Уводящее в вечность движенье
омывает нас, сводит с ума.
 
Дорогая, с каким снегопадом
я тебя отпустил в белизну
в синем, синеньком, синеватом
том пальтишке — одну, о, одну?
 
Твоего я не выследил следа
и не выгадал выгоды нам —
я следил расстилание снега,
его склонность к лиловым тонам.
 
Как подумаю — радуг неровность,
гром небесный, и звезды, и дым —
о, какая нависла огромность
над печальным сердечком твоим.
 
Но с тех пор, властью всех твоих качеств,
снег целует и губит меня.
О, запинок, улыбок, чудачеств
снегопад среди белого дня!
 
Ты меня не утешишь свободой,
и в великом терпенье любви
всею белой и синей природой
ты ложишься на плечи мои.
 
Как снежит… И стою я под снегом
на мосту, между двух фонарей,
как под плачем твоим, как под смехом,
как под вечной заботой твоей.
 
Все играешь, метелишь, хлопочешь.
Сжалься же, наконец, надо мной —
как-нибудь, как угодно, как хочешь,
только дай разминуться с зимой.
 
Галактион Табидзе
 
Перевод Беллы Ахмадулиной 
 
 
Конечно, кто ещё сможет  ТАК взволнованно,
так завихристо кружа реальной метелью, состоящей всего лишь из слов, 
передать ощущения от снегопадом летящей  на тебя и с тобой любви...
  
(Из переписки)
 
 
- Так всё отзывается... Волшебно!!! Так здорово - и чистота снега, и то, что падает и падает снегопадом. И не укрыться, не убежать... От любви такой...
 
 
 
Огромная благодарность  Галине ГалаМаг
за (с)нежное открытие,
за чудо из какой-то фантастической иной ГАЛАКТики,
 
в ахмадулинский унисон с именем автора...
 
 
 
Каждому желаю хоть раз в жизни оказаться  под таким снегопадом...
 
Мне посчастливилось...
 
Это я сейчас снег не люблю, а в юности был даже "мой" снег, летящий   пушистыми комьями слепленных  вместе снежинок. И в нашем бесснежном краю на краю, и  в московских Лужниках, среди заснеженных елей, и в сказочном сугробистом  Подмосковье, с рябиновыми сережками, припорошенными... И мне казалось всегда, что снежинки, падая, издают нежный, едва слышимый  звук... Мой школьный дневник помнит  стихотворение "Поцелуй снега"...
 
 

Источник

Источник

 

Серия сообщений "Грузия и Азербайджан":

Серия сообщений "Зима":

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru